번역: 신성한, 축가. 언어. 독일의. No. 3 of Sechs Sprüche.
번역: 너는 주님 우리의 피난처. 신성한, 축가. 언어. 영어.
번역: 신성한, 축가. 언어. 독일의. No. 5 of Sechs Sprüche.
번역: It was not published in this version in Mendelssohn's lifetime, but its date of completion is given as 1843. 오케스트라. 신성한, 축가.
번역: 신성한, 모테트, 찬미가. 언어. 독일의.
번역: 기관. 신성한, 축가. 언어. SATB.
번역: 사랑스러운 사자 얼마나. 기관. 신성한, 축가. 언어. 영어.
번역: 신성한, 축가. 언어. 영어.
번역: 내기도를 듣고. 비둘기의 날개 O. 건반. 신성한, 축가. 언어. 영어.
번역: 예수가 태어난 이후 - 어디, 연산 신생아입니다. 그리스도, 연산으로 알려진 97 개 유전자 집회. (97). 기관. 신성한, 축가. 언어. 독일어, 영어. SATB.
번역: 오케스트라. 신성한, 축가. 언어. 독일의.
번역: 주님에게 즐거운 소음. 시 (100). 신성한, 축가. 언어. 독일의.
번역: 기관. 신성한, 축가. 언어. 독일의.
번역: 신성한, 축가. 언어. 독일어, 영어.
번역: Mendelssohn made it part of his oratorio later. 신성한, 모테트, 찬미가. 언어. 독일의. This piece is not from Elijah.
번역: 지극히 높은 곳에서는 하나님 께 영광. 신성한, 축가. 언어. 독일의.
번역: 기관. 신성한, 축가. 언어. 영어. An English version of Verleih uns Frieden.