Fragile, tendre, rebelle et insoumise, comme une fleur sur la banquise, douloureuse a la moindre brise, quand le froid souffle sur ton coeur. Perdue
Assis pres du grand saule, au milieu du jardin Comme a tes premiers jours, penche sur ton couffin Quand je bercais tes reves a la tombee du soir J'essaie
번역: 이브 Duteil. 전세계 아이들을위한.
번역: 이브 Duteil. 당신이 존재한다는 간단한 르 페이.
번역: 이브 Duteil. 암하여 같은 해.
번역: 이브 Duteil. 라일락 율랄리에 대한.
번역: 이브 Duteil. 내가이 노래를 만들 수 있습니다.
번역: 이브 Duteil. 좀보세요.
번역: 이브 Duteil. Mlancolie.
번역: 이브 Duteil. 사람들은 상관 없어.
번역: 이브 Duteil. 감옥 벽 반대.
번역: 이브 Duteil. 칩과 피아니스트.
번역: 이브 Duteil. 조나단.
번역: 이브 Duteil. 난 아직도 그리워.
번역: 이브 Duteil. 레 프티 폰트 데 보아.
번역: 이브 Duteil. 레 Chemins 데 라 Libert.