do without it And I will because you've worn me down Oh, I will because you've worn me down Worn me down like a road, I did anything you told Worn me down
do without it And I will because you've worn me down Oh, I will because you've worn me down Worn me down like a road. I did everything you told. Worn me down
</a> And I will because you've worn me down Oh, I will because you've worn me down Worn me down like a road. I did everything you told. Worn me down
번역: 참드 사운드 트랙. 레이첼 야마가타는 - 내가 닳아.
번역: 참드 사운드 트랙. 착용 넘어.
번역: 야마가타, 레이첼. 착용 넘어.
without it And I will because you've worn me down Oh, I will because you've worn me down Worn me down like a road I did anything you told Worn me down
, how could you not know? Baby, you belong with me, you belong with me You belong with me Have you ever thought just maybe You belong with me? You belong with me
little valley by the river where we'd ride But I was high on a mountain When daddy let me drive When daddy let me drive Oh he let me drive It's just
I'm just tryna get my mature life on O D. O. D. Everybody know me, even fans that resemble them kids in the O.C. Oh me Oh my them girls love me like Seth
move on I'm going in circles Going down One more time I'll say goodbye But I can't move on I'm going in circles Going down Take these dreams Cause they're killing me
Gold chain, I don't give a fuck Gold brain'll get you in the truck ma That's right, you in luck ma You see me cruisin' down, better step inside Ain'
stop it and I see my mother standing on the back porch In a worn but clean gingham gown and I hear her calling out to me "Alvin, don't forget your chores
babe something always telling me 'save prayers before dawn' cos what happens when I'm with you makes me shake my head then smile and yawn I'm worn
cup of coffee, no shower Walk of shame with two different shoes on Now it is poor me, why me, oh me Boring the same old worn out blah, blah story There
Tryin' on a brand new dress But you haven't worn the old one yet You've come too far To turn around now You've given up the good fight You're as strong