Everybody seems so far away We're lying on a beach in the sun Looking for a hole in the sky That we could climb out of Flip on the radio It's a song
If I should leave and never return Lite a candle and let it burn 'Cause light transcends time And when it's raining on the avenue A wind will blow me
Surfing on the bluest wave, I'm ready to go Reaching for the shiny eye that swims below Try to catch one, only the best one I'm looking for the bluest
You feel inside, so long ago a dream The sky and sun were real And everyone was there to wave you on It takes by surprise, that love never dies Everywhere
It's okay, it's alright It's okay, it's alright All alone, summer night With words you said to me Our lives lead other lives When all our senses are
A fly on the wall is looking at us Staring off It lays on the tongue from someone we knew Hanging out If there's a reason then tell me why Has your lover
번역: 웨스트 인디언 소녀. 주의.
번역: 웨스트 인디언 소녀. 여행.
번역: 웨스트 인디언 소녀. 할리우드.
번역: 웨스트 인디언 소녀. 몬트레이에서 마일.
번역: 웨스트 인디언 소녀. 꿈.
번역: 웨스트 인디언 소녀. 북쪽 하늘.
번역: 웨스트 인디언 소녀. 여전히 갈피를.
번역: 웨스트 인디언 소녀. 오늘밤 떠나.
번역: 웨스트 인디언 소녀. 녹색.
번역: 웨스트 인디언 소녀. 정하다.
As he rose up to meet the challenge Words he might have said An arrow shot through his heart and Stopped him in his tracks I'm running, running, running
Surfing on the bluest wave, I'm ready to go Reaching for the shiny eye that swims below Try to catch one, only the best one Surfing on the bluest wave