I keeps it crackin' 'cause it's a must 'Cause this the way we bell form dawn to dusk Sick as they come, sick as thay come W.C. got that bomb shit that
It's about friends, it's about school, it's about changes The ones you never thought they'd put you through It's times like these that I got a touch of
you were juliet and i was into you and i asked you out till you couldn't say no and you finally felt it too. i drove you down the boulevard, thats where
I feel her touch like a cold breeze tickled my neck She here to show me more ways of the dark I would expect her to know by now, I won't bend or Be afraid
It's the most wonderful time of the year With the kids jinglebelling and everyone telling you Be of good cheer It's the most wonderful time of the year
If I could have a single wish, I'd only wish to never miss it when you wake up and smile. It makes me happy when you steal a little kiss before you wake
번역: 쥬디 가란 드가. 그것은 런던에 다시 다시 뵙게 돼 정말 멋져요.
If I could have a single wish, I'd only wish to never miss it, when you wake up and smile. It makes me happy when you steal a little kiss before you
mille papillons La lune a l'envers Mais rien n'est plus beau Qu'une femme amoureuse qui fait l'amour C'est le noir et le blanc le froid et le chaud C
[Madrox] I feel a touch like a cold breeze tickle my neck She gonna show me more ways in the dark I would expect her to know by now I wont bend or be