Por el rio de Moskva Bajo al Gorky Park Escuchando vientos nuevos Verano atardecer Soldados al pasar Escuchando vientos nuevos Se achica el mundo mas
los cambios que vendran. Llevame a la magia del momento de la gloria donde los suenos de los ninos cambiaran a la humanidad. El viento hara sonar la
번역: 전갈. 비엔 토스 데 Cambio (변경 스페인어 바람).
번역: 전갈. 변화의 바람.
Ya estas contenta acabaste con mi vida mentiste al decir que me querias juraste que el amor que tu me dabas era sincero y yo en ti creia solo recuerdos
Me dijiste con tu forma de actuar que no me quieres pues ibas con el y el algo te decia y tu feliz lo escuchabas se te nota no hacen falta palabras tu
Ay ama la guerita no me quiere ay ama la guerita no me da ay ama la guerita no me quiere ay ama la guerita no me da no me da yo que me la paso comprandole
Carola me tiene pena carola me tiene pena carola por que la vi y la descubri por que la vi y la descubri que se banaba en la quebrada me tiene pena
Te gusta el mambo ni hablar te gusta el ritmo ni hablar el guichiringas el maralacachimba el samborica ni hablar y los cuisillos!!! ni hablar me gusta
Por las parrandas perdi a mis padres perdi tus besos perdi mi honor por la desgracia de ser borracho se hundio mi vida en la perdicion en ocasiones
Ay cosas que duelen y entre esas cosas estas tu parada en la puerta presumiendo tu cansancio harta ya de todo enfadada de mi que te amo y te adoro nina
Hola que tal como te va se que es tarde para llamar pero tengo una razon para buscarte pon la radio para escuchar la cancion que van a tocar te la quise
Tu no vales la pena como pude pensarlo tu no vales ni el trago con el que esta noche te estoy olvidando tu no vales ni el tiempo que te estoy dedicando
Por eso digo que no soy juego de nadie vete a la Chi antes de que se te haga tarde vete a la chi lo sabes tu te olvidare por esta cruz vete a la chi
por mi en mi ausencia y en tu soledad el viento te respondera que deje recuerdos en tu ayer y una noche te hablara de mi de esa forma mia de querer el viento
There are winds of changes blowing Gathering leaves up in its path And the people who are the leaves Will remain in our hearts, with love, till eternity