Pequeno rayo de sol pequena luz de esperanza mi alma es hoy una danza musica y versos de amor como si fueras la flor que sale de la penumbra con tus
un rayo de sol la felicidad, iluminando cada dia al corazon mirada de amor al amanecer un rayo de luz! Un rayo de sol sos un rayo de sol un rayo de sol
번역: 알베르토 플라자. 햇빛 리틀 레이.
번역: 라몬. 태양열.
como poder olvidarme de ti Busco un rayo de sol, donde te pueda encontrar Los dias muy grises seran, si tu conmigo no estas Busco un rayo de sol, en
Goodness sometimes things get bad But I swear I'm doing all I can So try all you want to I'm gonna try too If I get one ray of sunlight to hold in my
Jesus, don't want me for a sunbeam Sunbeams are never made like me Don't expect me to cry for all the reasons you had to die Don't ever ask your love
I just wanna see your face I just wanna speak your name Just wanna hear your voice When you're gonna smile the same It's not the same, no, it's not the
[Instrumental]
Turn the music up Turn the music up Move it move it, baby Can't you see I'm ready to dance? And I can't stop this rhythm in my heart Move it move it
Move it move it, baby Can't you see I'm ready to dance? And I can't stop this rhythm in my heart. Move it move it baby, Can't you see I'm ready to dance
Jesus don't want me for a sunbeam 'Cause sunbeams are not made like me And don't expect me to cry For all the reasons You had to die Don't ever ask Your
Jesus don't want me for a sunbeam Sunbeams are not made like me Don't expect me to cry For all the reasons you had to die Don't ever ask your love of
Jesus, don't want me for a sunbeam Sunbeams are never made like me Don't expect me to cry For all the reasons you had to die Don't ever ask your love
Manchmal wird man in einen Zustand versetzt in dem man stärker spürt daß man lebt ... zum Beispiel beim Sonnenaufgang. Hoch so hoch
Jesus, don't want me for a sunbeam Sunbeams are never made like me Don't expect me to cry, For all the reasons you had to die Don't ever ask your love