Martirio tormento d'amore Il delirio fa parte del cuore Un pianto bagna la bocca e tanta la voglia di ritrovarti Dove sei, la fantasia La nostalgia,
llevar serenata Y por mi canto sabra Que ella es mi adorado tormento Se aduenado de mi pensamiento Se aduenado de mi pensamiento Mi amor y mi voluntad ella es mi adorado tormento
Si dolce e il tormento che in seno mi sta Ch'io vivo contento per cruda belta. Nel ciel di bellezza s'accreschi fierezza Et manchi pieta che sempre qual
Martirio tormento d'amore Il delirio fa parte del cuore Un pianto bagna la bocca E tanta la voglia di ritrovarti Dove sei, la fantasia La nostalgia,
amor; Tiene en la mirada tanta calidez Que jamas lo pude olvidar, no pude olvidar... Tormento de amor, Pasion de mujer, El cielo es testigo de mi padecer Tormento
Tormentos Quantas desilusoes Foram tantos sofrimentos e decepcoes Mas um dia o destino a tudo modificou Minhas lagrimas secaram Meus tormentos
Soffiano alisei, e noi siamo qui, parole portano inquietudini Chiedere per noi la felicita, il domani cosa portera E quelle ombre, che spaventano, le
ancora iniziato! E tu sei gia finito, la palla e al centro e l'arbitro ha fischiato, come direbbe Cenzou 'stai 'nguagliato. Perche sia sano che in stono Tormento
번역: Rayol, Agnaldo. 사랑의 고통 (샬롯 처치와 함께).
번역: 안젤로 Branduardi. 정말 귀엽고 '의 고통.
번역: Charlotte Church. Tormento D' 아모레.
번역: 비센테 페르난데스. 고통을 좋아해요.
번역: Soliz, 하비에르. 고통.
번역: 함정. 스위트 토먼트.
번역: 마크 Cohn. Tormento 드의 오 신이.
번역: Paradisio. 토먼트.
번역: Sinlache. 고통.
번역: 고통. 당신을 위해 했어요.