s money but that's not the reason that keeps me a laborin' on Cause I'm working from morning till midnight and I'm weaken from midnight till dawn For
oh Sweet angel girl I need you now locked around me like a burning house Till dawn Till dawn oh * *Repeat Till dawn t-t-till dawn Till dawn t-t-till dawn
and always does We are all Kings, all Queens, not slaves From dusk till dawn Living to shine now Living to shine From dusk till dawn We shine till dawn
you breathe outside my door Bang, bang, bang on the wall from dusk 'til dawn Do, do, do, do, do, do, do, do Bang, bang, bang on the wall from dusk 'til dawn
I've sown At three a.m. I'm weeping as I wait for Dawn till dawn Yes at three a.m. I'm weeping as I wait for Dawn till dawn
the music is free Slip, gone until the dawn's gone with me Gone until the dawn's gone with me Where the music is free Slip, gone until the dawn's gone
Everything's gonna be allright 'cause you know I'm gonna spend the night Too close and I bring it on, you know what we're gonna do Till the break of dawn
dusk till dawn No sudden bleeding lights on this street I walk among I'm gonna get you from dusk till dawn From dusk till dawn Till the dawn Hellbound
til dawn Do do do do (2x) Bang bang bang On the wall From dusk til dawn Do do do do (2x) Bang bang bang On the wall From dusk til dawn When you sense
Under a blood red moon That fades from my eyes An ancestral haunting Brings their names across a plain unknown Harvesting thought from a mind out of
us and always does We are all Kings, all Queens, not slaves From dusk till dawn Living to shine now Living to shine From dusk till dawn We shine till dawn
Like a bullet from a gun the dj makes a run When she feels a beat my baby I can't get her off the floor She keeps me dancin' til dawn The lights are
번역: 돈 사운드 트랙까지 황혼에서. 쳇 인사말.
번역: 돈 사운드 트랙까지 황혼에서. 스티비 레이 본 - 메리 리틀 램다면.
번역: 돈 사운드 트랙까지 황혼에서. 모두들 [조지 클루니] 멋져.
번역: 돈 사운드 트랙까지 황혼에서. 윌리는 겁쟁이 (그리고 그의 캐딜락 코핀) [스티비 레이 본].
번역: 돈 사운드 트랙까지 황혼에서. 다크 나이트 [발파공].
번역: 돈 사운드 트랙까지 황혼에서. 메리 리틀 램 [스티비 레이 본]를다면.