Steven Wilson] [a) Winding Shot (Summer 1981)] If you fall asleep with me You can dream and drowse The miuntes turn to hours We could climb a tree
Withering tree, bearing no fruit Never will see an evergreen suit Reaching right out, out for the sun Broken old branches, fall one by one Into the arms
close to me Because you speak so intently as you say come kiss me One last time before you go If I let you leave promise you'll return to me One last
know who is out there who's gonna help me fight the dangers in the air. When the last tree has been taken, the last river has been poisoned caught the last
If I let you leave Promise you'll return to me (yeah) Darling (Ohhh) One last time Before you go If I let you leave Promise you'll return to me One last
It's just beyond those trees... The place I've been dreaming of. Will you follow me? Trust me, I know where I'm going. It's somewhere here within the
on my back Like two hands more likely To give than recieve Standing on the side of the highway Taking shelter in the shade of The last big tree
번역: 나무 사이. 마지막 시간 (달린 'II).
번역: 켈리 가족. 언제 마지막으로 트리.
번역: 켈리 가족. 언제 마지막으로 트리 (네덜란드어 버전).
번역: 마이너스. 트리시 마지막 잎새.
번역: 고슴도치 트리. 그것은 재활용하기 전에 마지막 기회가 지구를 대피.
번역: 고슴도치 트리. I 전에 지구를 대피 마지막 기회.
: Tis the last rose of summer, Left blooming alone; All her lovely companions are faded and gone; No flow'r of her kindred, No rosebud is nigh To reflect
Wilson] [a) Winding Shot (Summer 1981)] If you fall asleep with me You can dream and drowse The miuntes turn to hours We could climb a tree or two
(Instrumental)
in my eyes My scars and my stripes, You know I will survive The strength that I find when I dig down deep inside Got me still in this fight, and I'll be the last