Benton harbor blues As i try to fill all of my empty days I stumble round on through my memory's maze Of all my past, only the sadness stays I was moping
번역: 격한 용광로. 벤턴 하버 블루스 (재현부).
bridge; I rode a bike in the snow to the mini-mart; I thought of the ways that I've broke my own heart. It's not for me to fill the blue sea with tears
bridge I rode a bike in the snow to the mini-mart I thought of the ways That I had broke my own heart Well, its not for me To fill the blue sea with