dunes Deux coeurs entrelaces Oui s'il n'en restait qu'une Pour l'amour grand format Oui s'il n'en restait qu'une Je serais celle-la Et s'il n'en restait
S'enfuir et apres Revivre a peu pres Les memes choses qu'on fuit S'en aller ailleurs Passer l'equateur Et se croire a l'abri Le monde est sans bout Le
Et s'il etait trop tard Mes desirs d'innocence Mouraient Devant tous ces hommes Incapables de s'aimer Et s'il etait trop tard Et que mon impuissance Perdait
decus de s'etre faits avoir j'espere de vous a moi qu'il n'est pas encore trop tard pour trouver le temps de se revoir se revoir et s'emouvoir et ne
On cherche, le sens encore, encore, encore Et on s'en va et on revient On deambule, on s'cree des liens Et on s'aime et on se quitte On se regrette,
des liasses, Le temps passe et nos vies s?effacent et on en a qu?une Et on en arrive a faire que tous nos espoirs echouent Et toi est-ce que tu vivrais
번역: 디옹, 셀린. 경우에만 하나 남은 (난 그거 암).
번역: 에디 콘스탄틴. 담배, 위스키 P'tit의 페페.
번역: 프랭키 할리우드로 가나. 휴식 (마크 잇 클로드의 존중 리믹스).
번역: Patricia Kaas. 그것은 할 수 있었고면.
번역: 레. 댄스, 노래하고 당신의 바구니를 넣어.
번역: 마르크 동부 표준시 클로드. 그것은 사랑에 대한 모든이야.
번역: 피에르 동부 표준시 빈센트. 언제 S'rai 그랜드.
번역: 티나 아레나. 그리고 Apra ° S.
femmes au printemps. Des regrets eternels et des adieux violents, et pourtant, la vie etait belle, et revenir, c'est fascinant. Les femmes reviennent et les hommes s
the music and let's get on down Everybody up it's time to party now Come on baby and let's get on down It's time to party now, it's time to get
it That's the way, I like it That's the way, I like it Say O.K. That's the way, that's the way Say O.K. That's the way, that's the way That's the way,