want to prove That the pretty ones Have got less to lose Hey teenager of the year Win the chance to judge your peers Hey teenager of the year Your
번역: Ataris. 올해의 청소년이.
번역: 아타리스 L. 올해의 청소년이.
번역: LO. 올해의 청소년이.
I've had it with this town I never saw those shifting skies I never saw the ground Or the sunset rise I want to live on an abstract plain I'm building
Bad, wicked world Bad, wicked world They are about dressed to deceive Conquistadores that have been sent Bad, wicked world Bad, wicked world Some sell
Have you heard about big red? They even bought a beebread rig To help the flowers in mean space They're trying to make that place green Hope the trees
I took three days to drive down one street The radio on, tuned to the big fleet Invisible planes are cracking the concrete That's just what some people
Once stood a man on my face Ooh yeah, on my face Gobbled him up 'cause my taste Leaves nothing to waste Hear the riddle that I say (x2) What is fair
This wrinkle in time, I can't give it no credit I thought about my space and I really got me down (got me down) Got me so down, I got me a headache
My name is Chip And I'm different I don't conform I wear a different uniform I'm out of the blue And so you are, too Let me sing about one thing that
Staring on into night Complete synapse I switched on something I did not see May I leave? I believe I might This sweet collapse Baby, I cannot get me
scheming behemoth Licking salt in their cave Being together is their zenith It's how they behave Now we're hanging in tandem Six trillion miles a year
Hey, sleepy monster in the sand Time to get up and have a drink Pacific Rim has a tank that thinks That she is really something grand Let me tell you
It takes photon power And eight minutes of an hour To make it to our sun And I know it sounds weird But it'll take you four years To make the next one
I want to ask you fellows Why do you shut me out? When I've driven every place that they call land I talk plain talk I've seen the moon sitting on the