estan... Quien como tu...llena mi alma de un eterno caudal... Es brisa suave y tambien es el mar Es un abrazo sin final... Porque no hay nadie como
번역: 타마라. 제가 설명대로.
번역: 타마라. Quien의 코모 어땠어.
번역: 타마라. 년이 지나야으로.
kedo aki sin saber como olvidarme de ti como borrar una herida del alma como arrancar el recuerdo a la piel como escapar de un error ke reclama como
: Como han pasado los anos, Como cambiaron las cosas Y aqui estamos lado a lado Como dos enamorados Como la primera vez. Como han pasado los anos, Que
: Como han pasado los anos, como cambiaron las cosas, y aqui estamos lado a lado, como dos enamorados, como la primera vez. Como han pasado los anos
estan... Quien como tu...llena mi alma de un eterno caudal... Es brisa suave y tambien es el mar Es un abrazo sin final... Porque no hay nadie como tu
: Como me gusta verte reir sin motivo ni razon como me gusta ver tropezar en un latir tu corazon Como me gusta verte mirar porque en tus ojos esta mi
no estan Quien como tu llena mi alma de un eterno caudal Es brisa suave y tambien es el mar Es un abrazo sin final Porque no hay nadie como tu de
es una llama solo del momento que algo muy grande me esta consumiendo quiero entregarle todo el corazon. Como le explico lo que estoy sintiendo como
pasada la tormenta entre los dos, me pregunto que seria si te vas. Como vivir sin ti, si en verdad te sigo amando, como olvidar tu amor, si no se como
Como me gusta verte reir sin motivo ni razon como me gusta ver tropezar en un latir tu corazon Como me gusta verte mirar porque en tus ojos esta mi
Como han pasado los anos, como cambiaron las cosas, y aqui estamos lado a lado, como dos enamorados, como la primera vez. Como han pasado los anos,
번역: 타마르 브랙 스턴. 당신을 사랑합니다 어떻게.