(Instrumental)
What you talking 'bout? You say you don't like the jungle beat What you talking 'bout? You say you don't like the jungle beat You must be crazy
This town, is coming like a ghost town All the clubs have been closed down This place, is coming like a ghost town Bands won't play no more too much
What a weepin' and wailin' dung a Caymanas park What a weepin' and wailin' dung a Caymanas park Long Shot - him kick de bucket Long Shot kick de bucket
I 'aint gonna work on Maggie's farm no more I 'aint gonna work on Maggie's farm no more Well I wake up in the morning, fold my hands and pray for rain
Rude boy's outta jail Rude boy's outta jail Rude boy's out on bail Rude boy's outta jail They mess around in every town But now they've learned
I want all you skinheads to get up on your feet Put your braces together and your boots on your feet And give me some of that old moonstomping Are
I went out shopping last saturday I was getting some gear, and this guy offered to pay Who's the hunk? I think to myself For so many years I've been
Why did you try to hurt me? I got to know Did you really want to kill me Tell me why, tell me why, tell me why Why do we have to fight? Why must
Out of bed at eight am Out my head by half past ten Out with mates and dates and friends That's what I do at weekends I can't talk and I can't walk
to try anything that was new Don't be starved for the love and laughter Break through touch a stranger You only get one life This night could be like no other
a mood to try anything that was new Don't be starved for the love and laughter Break through total stranger You only get one life This night could be like no other
번역: (다른 트랙) 사운드 트랙을 사운드 트랙. 특히 사람 [폴리 야나].
번역: (다른 트랙) 사운드 트랙을 사운드 트랙. 특별 인 [조지].
번역: (다른 트랙) 사운드 트랙을 사운드 트랙. 토요일 밤의 스페셜 [레이너드 스키너드].
번역: 사우스 파크 : 더 크게, 더 긴 헤로인 결정요 (다른 트랙) 사운드 트랙. 자신의 방식 스페셜.