If it's magic, then why can't it be everlasting Like the sun that always shines Like the poets in this rhyme Like the galaxies in time If it's pleasing
[Skid Row Cover] You're telling me, it's so hard That i'm not what you thought Thought that I would be But little did you know, that i would turn around
I, I lost my head when I came up To catch my breath and, Oh, I know There's a box beneath my bed With all you said I felt it too, did you feel it too
you can hurt me baby, if you like You're already gone This is a song And these are the words This is a song And these are the words This is a song (
Chestnuts roasting on an open fire Jack Frost nipping at your nose Yuletide carols being sung by a choir And folks dressed up like Eskimos Everybody
I know we can be part of a magic race Come back an' believe my love Baby come back, baby believe my love Come on', come back an' believe the magic of
boo Put them together and what have you got Bibbidi-bobbidi-boo Salagadoola mechicka boola Bibbidi-bobbidi-boo It'll do magic, believe it or not Bibbidi
I'm a Ravenclaw I like to read books When I cast spells thier off the fricken hook. I'm a Gryffindor I'll fly with my friends We'll never back down
is done Wishing it could last forever Not just twelve days in December Through the year let's try to remember That special way That everyone feels It's the magic
I, I lost my head when I came up To catch my breath and, oh, I know There's a box beneath my bed With all you said I felt it too, did you feel it too
alone Hurt me baby if you like It's already gone This is a song and these are the words I don't wanna hear it Don't wanna hear it This is a song
번역: 신데렐라. 비비디 보비디 부 매직 송.
번역: 레너드 코헨. 나이트 매직 - 클랩! 클랩! (미러 송).
번역: 레너드 코헨. 나이트 매직 - 송 내 암살자에게.
번역: 페리 코모. 비비디 보비디 부 (매직 송).
번역: Glasseater. 매직 송.
번역: 마술 숫자. 칼의 노래.