heart Still you know that may be what I need Is someone to lay down beside me And even though it's not real Just someone to lay down beside me You're
someone to lay down beside me And even though it's not real Just someone to lay down beside me You're the story of my life Someone to lay down beside
lay down beside me And even though it's not real Just someone to lay down beside me You're the story of my life Someone to lay down beside me And even
번역: 칼라 Bonoff. 누군가가 내 옆에 누워.
번역: Rondstadt, 린다. 누군가가 내 옆에 누워.
me It was just some lie that they slept beside I kept this from them but I can't keep this from you So will you look for me in that strange, bright
Who's wakin' me so violently and why's he on top of me? "He's rapin' me", she tries to scream "Somebody please get him off me" He's tapin' me, he's
me now? Would you lay me down beside you? Tell me everything I want to hear Like that was your favorite year Like that was your favorite year You looked at me
though I wish that you were here On that same old road that brought me here It's calling me home It's calling me home I wish I could lay down beside
from here? Terror on the rue de st. denis, murder on the periphery Someone else in someone else's pocket, christ knows I don't know how to stop it Lay
And though I wish that you were here On that same old road that brought me here It's calling me home, It's calling me home I wish I could lay down beside
Where your footprints will be 'Cause the only way out Is to walk over me You have put me just as low As anyone ought to go But I'll lay down beside
you to love nobody It's so easy for you, 'cause you're not tryin' anymore I seen this girl She had her hands full of lightning She rolled it down to me