When I wake up in the morning time I like to see you sleeping by my side I think about the nights we had before Wanna give you this and more Let you know
Well it struck me just this morning, I haven't got a single thing to do. And you know that got me thinking, Even though I never thank it through. Uh huh
I must express the way it feels to ride all day without a care, conversation and a coffee I wanna talk about the good things in my life I wanna try to
The time has come for me to start packing I?m folding the shores of my life into valises I can?t stand this desert heat no more I?m going away, I?m going
The morning after the only laughter Echoes from the night before I'm feeling broken, words already spoken Lay crumpled, and hurt on the floor Except
He?s got the smile, swimming grace across his face And it?s been a while since I saw him last, he left so fast And I?d like to try to share a kiss or
I woke up in NYC With a bunch of anxiety Rent's due in a couple of weeks Yo, I had this really fucked up dream and I just let it slip away Thinking
Full speed ahead, rock-n-roll is dead The girls and boys from the mickey mouse club Clocked it the head T.V. makes people so tired Bored as a bird on
When I walk down the streets at night All the brothas they just stop and sigh They say hey baby what you doing tonight Why don?t you get down in my car
You know that I feel love You know that I'd give love every single day of my own design The more that I try to the harder to get through every single
번역: 스미스, 앨리스. 꿈.
번역: 스미스, 앨리스. 비밀.
번역: 스미스, 앨리스. 그 뭐랄까.
번역: 스미스, 앨리스. 사막의 노래.
번역: 스미스, 앨리스. 가짜는 새로운 실제.
번역: 스미스, 앨리스. 전 마.
번역: 스미스, 앨리스. 새로운 종교.