underground (Don't you wanna?) Did you really change your mind? (Ain?t you gonna?) Was this fire way too bright? (Don't you wanna?) Could this be your only crime? (Ain?t
, spinning way off time Fire to water baby's putting me out) You're the truest light I've known, but someday I'll learn I don't need your fuel to burn
번역: 서브 우 비아 사운드 트랙의 범죄 처벌. 굽\u200b\u200b기, [sleater - 키니]를 고정하지 마십시오.
번역: Sleater 키니. 번, 프리즈 마.
mind, spinning way off time Fire to water baby's putting me out) You're the truest light I've known, but someday I'll learn I don't need your fuel to burn