Ellila ya lila Shahrane maak ellila Ellila ya lila Tmannit ellila tawila Ellila yahladi ennoum Fik qualbi maghroum Maak nabra men koul h'moum Elli aid
:} Tu es belle, si tu veux le savoir Infidele, si tu veux le savoir Et si je traine, comme tu peux le voir C'est que je t'aime, si tu veux le savoir Ca
a feuille, Disperser d'abord tes sandales Au hasard, comme deux etoiles D'abord tes cils et tes cheveux Et puis, enfin si tu le veux, Baiser tes seins
a feuille, Disperser d'abord tes sandales, Au hasard, comme deux etoiles D'abord tes cils et tes cheveux Et puis ... enfin si tu le veux Baiser tes
: Si tu veux rester, parfait Si tu veux partir je te suivrai Si tu veux parler j'ecouterai Et si tu veux dormir je me tairai Si tu veux de l'or prends
Si tu veux rester, parfait Si tu veux partir je te suivrai Si tu veux parler j'ecouterai Et si tu veux dormir je me tairai Si tu veux de l'or prends le
feuille a feuille, Disperser d'abord tes sandales, Au hasard, comme deux etoiles D'abord tes cils et tes cheveux Et puis ... enfin si tu le veux Baiser
feuille a feuille, Disperser d'abord tes sandales Au hasard, comme deux etoiles D'abord tes cils et tes cheveux Et puis, enfin si tu le veux, Baiser
(The ENGINEER is making his way furtively through the city. Soldiers seem to be everywhere) [ENGINEER] If you want to die in bed Follow my example
I got chills they're multiplying And I'm losing control Cause the power you're supplying It's Electrifying! You better shape up cause I need a man And
ti Aqui estoy para toda la vida Te quiero a ti Te quiero a ti Amor no me digas que ya no me quieres Este desprecio me duele tanto a mi Si mi gran error
If you want it baby hmm I've got it I got most anything you want You call it baby hmm I've got it I got most anything you want If it's lots of money
You said that you'd be true Baby said that you'd be true I don't care, I don't care I don't care, I don't care I don't want you I don't want you I don
don't mind Julie: je veux retrouver ma maman David: if we have another chance, yeah Just one more, one more time Julie: quand j'avais si peur, tu m'