Bright clothes and smiles and we'll talk sunshine Although the light bulb's dim And my beach ball is getting dusty And the fun wears thin - thin.
be there To pass a friend in need just doesn't seem fair We'll realize that there's no sense in running away To love the Good Samaritan way I know
Just a man...imperfect...vulnerable why can't my words be seen for what they are an expression of my ongoing struggle I am not your culture I am not your
But he still thinks I'm a virgin" So I need a little action, I need a little fun I need a good Samaritan, good Samaritan Good Samaritan, good Samaritan
"Kissing the water you are drowning in thankful for the sanctuary it brings choking the torch but lighting it again Falling but grasping my hand In the
sheets, doctors at my feet hospital windows pose as steel bars deceptive mockery of compassion money is their passion good samaritan please let
know where to go) We?re handed everything We take for granted everything we get And I just don?t know why But don?t you ever think that we were friends ?Cause I?m a bad Samaritan
the fray No more Samaritans ever'd be stopped on the way No more inns for exposure or men with the means to defray No more Samaritans ever'd be stopped
conceal the secrets I?ve been keeping from you, uhhh Sorry thing it was that fell out of your hands Then you take me in your arms become the good samaritan
번역: 달라스 털가시나무. 굿 사마리아탄.
번역: 다린. 사마리아탄 웨이.
번역: 이블 사마리아. 내 마음이 망가 졌어요.
번역: 이안 헌터. 굿 사마리아탄.
번역: 결정적이 아닌. 사마리아.
번역: 죽이는 농담. 굿 사마리아탄.
번역: 긴 겨울. 사마리아.