drown you out Now you're sad sad sad Mad mad mad Sad sad sad But you're gonna be fine Now you're sad sad sad Sad sad sad Sad sad sad But you
a sad day, bad day Sad day, bad day Oh, what a sad, sad old day A sad old day, it was a sad old day A sad old day, it was a bad old day A sad old day
No one's going to hear you shout And fools aren't going to follow You don't send the sleaze about Now you're sad sad sad Sad sad sad Sad sad sad But
one's going to hear you shout And fools aren't going to follow You don't send the sleaze about Now you're sad sad sad Sad sad sad Sad sad sad But
번역: 롤링 스톤즈. 슬픈 슬픈 슬픈.
번역: 롤링 스톤즈. 슬픈 날이.
back in Los Angeles L.A.X. what a sight to see Stone fox women, crazy days Table hopping at the Rainbow, babe Stone deaf in the USA Stone deaf in the
Stones It was nineteen sixty four, I was living in London With the girl from the summer before It was the year of the Beatles It was the year of the Stones
mine, I'll be here till the end of time. But you gotta let me know, wo-wo-wo. Should I stay, or should I go? [Jumping Jack Flash/The Rolling Stones]