On a jamais su, qui elle etait Ni de quel pays, elle venait Elle dansait la nuit, et au matin sans bruit S'en allait, comme a regret Dis-moi fille sauvage
Donne moi ma chance, donne moi ma chance encore Quoi que tu penses, je n'ai pas tous les torts Ne me dis pas, que c'est trop tard Que tu n'as plus, pour
Anthony, if you can hear me I hope that you are better now that the worst of things came knocking upon your door His face was like real estate Intending
번역: 리처드 앤소니. 무슨 소리야.
번역: 리처드 앤소니. 아직도 다 발 베이비.
번역: 리처드 앤소니. 아무 데나 가도.
번역: 리처드 앤소니. 키스 해 줘요.
번역: 리처드 앤소니. 비 듣기.
번역: 리처드 앤소니. 캠프 잭 플러그.
번역: 리처드 앤소니. 우리는 별 생각합니다.
번역: 리처드 앤소니. Sirop의 Typhon.
번역: 리처드 앤소니. L' 2005.
번역: 리처드 앤소니. 빗속에서 우는 이동.
번역: 리처드 앤소니. 트위스트의 교훈.
번역: 리처드 앤소니. 약속의 땅.
번역: 리처드 앤소니. 바람에 들어요.
번역: 리처드 앤소니. 내 기회를 줘.
번역: 리처드 앤소니. 주머니에 손.