번역: 음조가 좋은 중주. 내.
번역: 재능있는 리플리 씨 사운드 트랙. 내 퍼니 발렌타인 [맷 데이먼 가이 바커 국제\u200b\u200b 중주].
;re vieles nicht gescheh'n! Take it easy, my love - küss ihn noch mal, dach dann lass Deine Träume frei! Take it easy, my love - ist auch f
번역: 음조가 좋은 퀸텟. , 쉬운 내 사랑을 가져가.
Hook] Let my nuts go - bitch Let my nuts go Let my nuts go - bitch Do you like the way they swang Let my nuts go - bitch Let my nuts go Let my nuts go
i don't know why you forgot to try i don't know why walk around and close your eyes how could you even say you had it how could you even say you want
You may think I'm just fine How could anything ever be out of line? I take my time to set the stage Make sure everything is all in place Even though
come a time When I grow tired of you Never my love Never my love You wonder if this heart of mine Will lose it's desire for you Never my love Never my
We walk away till the end of night It's suicide but we will overcome Another life swingin' in the breeze The southern trees and the strangest route Follow
the shape I'm in It's all because of you." And he says, "Don't even try to make amends You're in my thoughts, you're in my blood Even in my dreams."
this innocent little girl is a ho! Yo behind the scenes! "nobody in .. my neighborhood" mix Now I went back to school the very next day, And I knew that my
Well, I know my rider's gonna miss me when I'm gone Well, I know my rider's gonna miss me when I'm gone She's gonna miss her loving daddy from rollin'
You see the odd manipulation Of material manifestation We start to feel the creation Of a stifled population So we reach inside each other To find that
I have to fight for this To free these thoughts from my mind so I can finally live Standard Pay, Standard life, its just not for me. These driving demons in my
We walk alone Till the end of night It's suicide But we will overcome Another life Swinging in the breeze The southern trees And the strangest route
, now you know they'll cry, Into the raging thunder in their ears - Ah, ah, don't turn away No place to hide. Ah, ah, don't you betray My needs inside
번역: 다섯째 일. 나와 어머니 용서.