runnin' out of time, runnin' out of time This is just a punk rock song This is just a punk rock song This is just a punk rock song
i try to realize i try to understand what every thing has become and i want to strip away the incompetence expose everything to my loveless heart i
sweet sensation I gave my heart to a simple chord I gave my soul to a new religion Whatever happened to you? Whatever happened to our rock'n'roll? Whatever happened to my rock
me a reason not to cry And it's the last great punk rock song I hope you'll listen to me when I won't carry on I have a few songs about remorse, and
I made up my mind today Ain't gonna live like they like everyday So sick and tired of this So fucking fed up with this society Welcome to nowhere
land of competition the compassion is gone yet we ignore the needy and we keep pushing on we keep pushing on this is just a punk rock song written for
I gave my heart to a simple chord I gave my soul to a new religion Whatever happened to you? Whatever happened to our rock'n'roll? Whatever happened to my rock
Hate/Pain/Greed/Suc-cess/Ooh You got somethin' to say to me Well say it to my face I'm so sick of society That says I'm out of place I come around,
danced the hora at his Bahmitvah bash, with little Johnny Richman and Mick Jones from the Clash, so many Jew's are in the punk rock biz, Sid Vicious
번역: 나쁜 종교. 펑크 록 노래 (독일어 버전).
번역: 나쁜 종교. 펑크 락 음악.
번역: 흑인 반란군 오토바이 클럽. 내 록 'N 롤 무슨 일이든 [펑크 송].
번역: 학년. 펑크 락 음악.
번역: 말은 어떤. 마지막 위대한 펑크 락 음악.
번역: 스터링가 말한다. 펑크 록 노래 아니 그것은 삶의 방식 (그리고 노래의)의.