un uomo principe azzurro amami o vai al diavolo principe azzurro baciami vieni a vivere con me sono malata d'amore malata d'amore non abituarti a me principe azzurro
voglio un uomo principe azzurro amami o vai al diavolo principe azzurro baciami vieni a vivere con me sono malata d'amore malata d'amore non abituarti a me principe azzurro
di astrologia E po? nu ce sta nient Nella sfera di cristallo Ma quant cagn o vient Un amore vero arrivera Il principe azzurro Scendera dal suo cavallo bianco Il principe azzurro
Es ist Samstagabend und die Dinge stehen schlecht. Ich bin auf der Suche nach dem weiblichen Geschlecht. Am Wochenende hat man in der Gro?stadt seine
I met you on a rainy day But the sun's been out since And I knew from that moment That you were my prince Funny how life is Always a big surprise I thought
Shadows dance around me as I race alone I will never rest until she's in my arms So close and yet so far away A simple kiss to bring her back, to make
tu corazon se me puso a tiro Tu tan diferente tu De aquel principe azul Que andaba permanentemente Por mis suenos Tu astutamente tu Sin ser principe
Shadows dance around me as I race alone I will never rest until she's in my arms So close and yet so far away... A simple kiss to bring her back, to make
de hadas Pero un dia el ladron Nos robo el corazon No supiste luchar con valor No hubo magia ni luz Y no fuiste Mi principe azul Tal vez fue tanto Lo
Suena ser Principe Azul Nena chiquita eres tu Luna de queso tendras Donde la luna saldra Suenan las doce y tendras Zapatitos de cristal Principe Azul
번역: Alesana. 다음에 다시 만나자, 챠밍 왕자.
번역: 파올라, 다나. 블루 프린스.
번역: SAB. 챠밍 왕자.
번역: 레이디 가가. 챠밍 왕자.