Acuerdate & escribeme ( Cuando llegues a Los Angeles ) & mandame tu numero de casa ( Querras ? ) 6 meses pienso bastaran ( Inviertete se qe lo haras )
Voy por tu calle cada dia, El tiempo ya no pasa mas, Tan lejos de ti, la vida muy facil no es En mi silencio vivire y mi ultimo aliento gastare Te
Ella es...Ella es... Pasa el tiempo y yo la siento aqui pienso que nunca me dejo, ella mentras urge entre mis cosas si guarda aquel jersey que me tejio
Certe sere spengo la luce e rimango per ore da solo con me resto li con la radio accesa a guardare nel buio perche faccio i conti con la mia vita e poi
Ironia La sorte che mi tocca quando tu Decidi di andar via con una lei E tutto sembra perdere la logica Liturgia Mi viene un senso di claustrofobia
La mia vita l'ho scelta da me tutto il resto e un mare di perche le parole non bastano piu ho bisogno di sentire di amare e di soffrire che cosa
Ciao che fai ti sento un po' confusa lo sai io sto qua e non so ancora poi cosa sara di noi si sa fino a ieri eravamo con un sogno nella mano. Ciao che
Passo davanti a una vetrina e vedo te Tu che stai provando un vestito E nello specchio incrocio gli occhi con i tuoi Segno del destino tra noi E mi ricordo
Love ? Love ? love love love love Che male c'e se io ballo con te In questa via senza occhi ne luci Che male c'e se mi bacio con te Labbra che si sfiorano
Parlano di te, le stelle mentre io cammino Parlano di te i fiori ai bordi della strada Come una poesia ascolto le persone, Tutti parlano di te,
번역: 파올로 Meneguzzi. Amame.
번역: 파올로 Meneguzzi. 영혼 Vuelame.
번역: 파올로 Meneguzzi. 모든와는.
번역: 파올로 Meneguzzi. 그러나 Impoetante.
번역: 파올로 Meneguzzi. 너의 눈을보세요.
번역: 파올로 Meneguzzi. (부탁) 너의 눈을보세요.
번역: 파올로 Meneguzzi. 키스.
번역: 파올로 Meneguzzi. 법률가.