you. Hospital white glare. Are you there? (are you there) This is the rescue. Let us begin the surgery tearing you apart. We need to fix the valve on
This was not how it was meant to end Don't you dare let go I'll take a step, first since my last. Don't look up. The vertigo could kill. Don't you dare
Surviving on letters and memories You're still knocking at my door, still pounding in the rain Fortify your hardened shell (Fortify your hardened shell) The war keeps waging on, with warnings on
Clouds roll in, dark and unforgiving. I'll stop, and wait for it. These years fall to the ground mixed with the rain. They trickle down my face. My
) with my regrets. (my heart begins to slow) Slow enough for me to sleep. Respect my last request when you remember what it is. Respect my last request
away, so I feel safe and you can stay. Step back to see the gap between us widening. This is my life. The sun is blinding and right on top of me And
not mine. This picture's not right, it's blurring the lines And shifting blame to you, you, you, you! (One more) And I'll sit through this last time,
We're all the same here at the end of the journey. Just one more day. Just one more chance to say the things that I meant to say. Wait... just one more day
've got nothing to say to besides it's over. Fire breaks through the window pane, it's coming. The guilt weighs down on me, heavy. This is the last moment
Wake up, the walls have softened up (My foxhole's filling up with mud) Please come save me. We dug this hole, we made it safe (Yet now, you're staring
and split my xerox hands I know it's the last day on earth We'll be together while the planet dies I know it's the last day on earth We'll never say
Heaven haunts me kill for a cigarette Heaven is all that I got My god left me without one word of warning My god left me waiting is all that I got I
번역: 마틴, 샬롯. Last Day On Earth.
번역: 어셔, 데이비드. 최종 생각과 지구의 마지막 날.
번역: 듀란 듀란. Last Day On Earth.
번역: 그린 데이. 어젯밤엔 도대체.
번역: 케이트 밀러 - 하이드크. Last Day On Earth.
번역: 마릴린 맨슨. 지구상에 남은 마지막 주.