번역: Sargue, 데이 미언. 이것은 스트리트에 보면.
번역: 줄리엣. 이것은 스트리트에 보면.
On dit dans la rue, que Romeo est perdu Qu'il merite bien la lame, de ceux qui vendent leurs ames On dit dans la rue, que le fils des Montaigu A trahi
Benvolio, Romeo, Mercutio: M: On dit dans la rue, que Romeo est perdu Qu'il merite bien la lame, de ceux qui vendent leurs ames B: On dit dans la rue
la rue Quand il fait froid, elle danse des nuits entieres Quand il fait chaud, elle s'en va en croisiere De l'autre cote de la rue Y'a une fille Y'
?autres dimanches Que d?autres dimanches Et tous les honnetes gens Que l?on dit bien pensants Et ceux qui ne le sont pas Et qui veulent qu?on le croit
tes pieds nus Je cours apres le Paradis Car c'est Noel a ce qu'on dit... Le Noel de la rue C'est la neige et le vent Et le vent de la rue Fait pleurer
'on ira Sur la Riviera. Qu'e'qu'ca fout, On s'en fout ! Quand l'argent nous fauche, On va faire quatre jours La-bas dans la Tour. Les momes de
... A l'écriture ... libre Avec du fric, c'est la fin du générique La radio, me dit l'heure qu'il est.. Et ce rappeur me dit le
tanne de jouer a mere Avec la fille de son voisin Tous mes amis sont disparus Pis moe non plus j'me r'connais pus On est dix mille s'a rue Saint-Paul
l'attend au coin de la rue en rentrant qu'il est loin mon pays natal s'est dit la grosse suedoise qui vient de se faire braquer par un negro sur rue
couv? de 100 magazines Jusqu?a maintenant j?ai pas cela Le Prince Charmant n?existe pas On dit qu?tu veux de l?or, accumuler les tresors Et qu?t?envoies dans
l'a beaucoup stresse L'opinion publique l'a beaucoup vexe Mais sa vie en main oubliant les apparences Parce que depuis l'enfance il vit dans le monde du silence Au boulot, on
'a beaucoup stress L'opinion publique l'a beaucoup vex Mais sa vie en main oubliant les apparences Parce que depuis l'enfance il vit dans le monde du silence Au boulot, on
79, voici PASSI dans la vague pour Paris. Ma famille est nombreuse, a Babylone on atterrit. Au pays la vie est rude, le voyage est donc le prelude a l