Once I walked through the halls of a station Someone called your name In the street, I heard children laughing They all sound the same One day, could
Once I walked through the halls of a station Someone called your name In the street I heard children laughing They all sound the same One day could you
번역: 올리비아 뉴튼 존. 역에서는.
: Once I walked through the halls of a station Someone called your name In the street I heard children laughing They all sound the same One day could
Once I walked through the halls of a station Someone called your name In the street I heard children laughing They all sound the same One day could
I'll never learn, I cling to the past I find so much there to lean on But when I get lucky, I can even forget Our now and forevers are gone I know what
I'll never learn I cling to the past I find so much there to lean on But when I get lucky I can even forget Our now and forevers are gone I know what
번역: 올리비아 뉴튼 존. 넌 정말 최고였다, 내가 어땠어?.
: I'll never learn I cling to the past I find so much there to lean on But when I get lucky I can even forget Our now and forevers are gone I know what