번역: 맥베스. 야행성 받아.
: Weak midnight promises of love Were wept upon Her grave And shunned by stars above In mortal life lurks my dismay An Angel stole my heart and Death
Weak midnight promises of love Were wept upon Her grave And shunned by stars above In mortal life lurks my dismay An Angel stole my heart and Death took
[Music by: Macbeth]
me, In front of my eyes a new sunset, another day is dying between my arms and the night rises caressing my face. A nocturnal embrace holds me
[Lyrics by: Vittorio Manara / Music by: Macbeth] Like a spell from which i can't awake now i sleep soundly, dying in your arms, i felt your tears
[Lyrics by: Vittorio Manara / Music by: Macbeth] Shadows are walking in the darkness of a promised heaven like spirits in a dark and lonely castle
in upon me, In front of my eyes a new sunset, another day is dying between my arms and the night rises caressing my face. A nocturnal embrace
Aaah- jag i trad hor den susa blind, kall och ra dar jag star I skog i morker sankt i natten famn pa jord fran himmel vaktare trad fram Stal nu i kott
...Our darkful souls shall mingle our spirits unity but when our blood is joined as one We Can Never Die... When the Wind calling my name, lashing my