Aun que te enamores otra vez mi vida aunque tengas todo aunque seas feliz Aun que te enamores y te quieran mucho viviras pensando siempre,, siempre en
mundo me advertia No te enamores de un perdedor No te enamores de un perdedor Nunca?.. Si lo puedes evitar ?. No te enamores de un perdedor No te enamores
번역: 노스 데세르. 사랑 나는 가을이지만.
번역: 발렌틴 Elizalde. 사랑 나는 가을이지만.
번역: 타티 아나. 바람둥이와 사랑에 빠지지 않을 래요.
: Aun que te enamores otra vez mi vida aunque tengas todo aunque seas feliz Aun que te enamores y te quieran mucho viviras pensando siempre,, siempre
te enamoOores noOo... No te enamoOores... No te enamoOores... No te enamoOores... No te enamores que el amor no es bueno que entra despacito,pero es traicionero No te enamores
: Aunque te enamores otra vez mi vida aunque tengas todo aunque seas feliz aunque te enamores y te quieran mucho viviras pensando siempre siempre en
Aun que te enamores otra vez mi vida aunque tengas todo aunque seas feliz Aun que te enamores y te quieran mucho viviras pensando siempre,, siempre
Aunque te enamores otra vez mi vida aunque tengas todo aunque seas feliz aunque te enamores y te quieran mucho viviras pensando siempre siempre en mi
How do you fall in love? And when do you say I do And when is the perfect time To spend the rest of your life? Seasons may come and go And sometimes
I fall in love too easily I fall in love too fast I fall in love too terribly hard For love to ever last My heart should be well-schooled 'Cause I've
Your eyes of blue, your kisses too I never knew what they could do I can't believe that you're in love with me You're telling everyone I know I'm on
Stephen Marley: Oh yeah (Skat) And she said she needs more than a friend Thats all I've ever been yo Well, one said when are you gon overstand (Skat)