of a life I've never known And will you dance, Natasha dance for me Because I want to feel the passion in your soul And when you dance, will you tell
번역: 크리스 드의 Burgh. 나타샤 댄스.
a life I've never known; And will you dance, Natasha dance for me, Because I want to feel the passion in your soul, And when you dance, will you tell
of a life I've never known; And will you dance, Natasha dance for me, Because I want to feel the passion in your soul, And when you dance, will you tell
Dans la vitre Ou je me vois C'est le meme jour qu'hier, et toujours le meme endroit J'en sais deja la suite Je l'ai deja vecu cent fois Des affiches sur
bien Ne sois pas surpris Si c'est moi aujourd'hui Qui te dis Oui, reviens dans mes nuits Dans mes nuits, dans mes nuits Tu trouveras des plages d'infinie tendresse Dans mes nuits, dans
la fille danse Et entre deux danses Une fille a vendre Les yeux fermes pour ne pas rien voir Toute la ville danse Et entre deux danses Tout l'monde s'
'es plus dans ma tete Tu n'es plus dans ma tete Il n'y a vraiment plus Rien, rien, rien, rien Entre nous Tu n'es plus dans ma tete Depuis notre amour
번역: 나타샤 세인트 - 피어. 기차로.
번역: 나타샤 세인트 - 피어. 당신은 내 TTE 더 이상 없습니다.
번역: 나타샤 세인트 - 피어. 내 밤을.
번역: 나타샤 세인트 - 피어. 그리고 라 Fille Danse.
Dans la vitre Oa? je me vois C'est le ma?me jour qu'hier, et toujours le ma?me endroit J'en sais deja la suite Je l'ai deja vecu cent fois Des affiches
la fille danse Et entre deux danses Une fille a vendre Les yeux fermes pour ne pas rien voir Toute la ville danse Et entre deux danses Tout l'monde
plus dans ma tete Tu n'es plus dans ma tete Il n'y a vraiment plus Rien, rien, rien, rien Entre nous Tu n'es plus dans ma tete Depuis notre amour