Clinging to some other rainbow While we're standing, waiting in the cold Tellin' us the same old story Knowin' time is growin' old That was a wonderful
There's a voice cryin' out in the wilderness All your trails have not been in vain And you're doin' the best you know how to do Gaining strength in the
Saw you shining in the sun this morning Saw you shining in the moon at night Saw you shining in the sun this morning Saw you shining in the moon at night
If you leave me If you grieve me What would I do Without you to see me through? If you hurt me If you desert me What would I do Without you to see me
If you only knew all the problems That a man like me has to face. If you only knew all the silly Things that keep a man from his place. I wouldn't want
light into the days of blooming wonder In the eternal presence, in the presence of the flame Didn't I come to bring you a sense of wonder? Didn't I
I told a million lies to myself, oh yeah, to myself Ooh oh, ooh oh, ooh oh Ooh oh, ooh oh, ooh oh Wonderful remark And that... That was a wonderful
light into the days of blooming wonder In the eternal presence, in the presence of the flame. Didn't I come to bring you a sense of wonder Didn't I
번역: 밴 모리슨. 원더 감각.
번역: 밴 모리슨. 원더풀 비고 (다른 버전).
번역: 밴 모리슨. 멋진 비고.
번역: 원더 걸스 사운드 트랙. 철학자 스톤 [모리슨].
Clinging to some other rainbow While we're standing, waiting in the cold Telling us the same old story Knowing time is growing old. That was a Wonderful
gone Clinging to some other rainbow While we're standing, waiting in the cold Telling us the same old story Knowing time is growing old. That was a Wonderful
told a million lies to myself, oh yeah, to myself Ooh oh, ooh oh, ooh oh Ooh oh, ooh oh, ooh oh Wonderful remark And that... That was a wonderful remark