Look here, my friends, I've got to tell you (*) The world is out, the world is out Trouble's coming, peace is over The king has hung the militia guard
"Avevo sognato un secolo di Cavalieri forti e nobili, dominatori di se prima che dominatori di altri. L?essere umano si e barricato dietro il proprio
[lyrics-Dave] Werewolf! Militia! [x4] Hunger is the worst, Got to quench my thirst, Feel my body change, My mind has gone deranged A soldier's duty,
henchmen Prepare for their mission of death. Corruption has lead to unrest Violent, Death Militia Death Militia, trained to kill. Death Militia, blood
Finally the time has come The hunting season just can begin In the name of the nation the search For you, you're wanted Bang 'til death Every day your
No one is believing us The never say O.K. But we give you the message Even if you're far away We are full of danger They say we are fucking loud No
noose in the jacket The lead pipe in the pocket That's how we cut the enemy Treason, treason, treason We accepted the assignment With our racing militia
We are wanna fuckin' die We are wanna die in nuclear war
You walk down the streets And you make trouble When you beat them up You have tons of fun You're proud to be different And you don't need adaption -
They break contracts Just as they like it They murder until Everybody is pole by fright And they talk about peaceful victories They explote you And lie
번역: 벨리 사운드 트랙. 군대 리믹스 [gangstarr F Rakim, WC].
번역: 블랙 마켓 민병대. 무대 뒤에서.
번역: 블랙 마켓 민병대. 가족의 유대.
번역: 블랙 마켓 민병대. 미스터 Dressup으로 최대 맞고.
번역: 블랙 마켓 민병대. 당신이 어떻게 Bumhacke의 땅을 얻으라 말해 줄 수.
번역: 블랙 마켓 민병대. BMF 메인 테마.
번역: 블랙 마켓 민병대. 프레드 페너 킬.
번역: 깁슨, 데비. 밀리 시아 II (리믹스).