I used to be such a burning example, I used to be so original. I used to care, I was being cared for. Made sure I showed it to those that I love. I used
If I had a nickel for every single time I've tried to classify the populace around me with a word, or a catchy phrase, I could quit my job for good and
번역: 다이너 마이트 디럭스. 획기적 사건.
번역: 5ive. 획기적 사건.
번역: 다섯 철 광란. 획기적 사건.
번역: 획기적 사건. 나는 당신 은요 '케어.
번역: 획기적 사건. 바람에 나비.
번역: 소울 푸드 사운드 트랙. 마일스톤 - 난 상관 '어때요.
번역: Glay. 하루 우 Aisuru 마일스톤.
번역: 작은 마을 굽기 속도가 약간 느려집. Millstones 그리고 연혁.
: I was justified when I was five Raising cane, I spit in your eye Times are changing, now the poor get fat But the fever's gonna catch you when the
: When I look back boy I must have been green Bopping in the country, fishing in a stream Looking for an answer trying to find a sign Until I saw your
: Hey kids, shake it loose together The spotlight's hitting something That's been known to change the weather We'll kill the fatted calf tonight So stick
: When I think of those East End lights, muggy nights The curtains drawn in the little room downstairs Prima Donna lord you really should have been there
: I see your teeth flash, Jamaican honey so sweet Down where Lexington cross 47th Street She's a big girl, she's standing six foot three Turning tricks