tocchi in silenzio e non mi dire che non lo sai mi piacerebbe sapere se ci sarai quando piango sangue e male e prima o poi succede sai mi piacerebbe sapere
번역: 지안루카 Grignani. 나는 알고 싶다.
Mi piacerebbe sapere che sogni fai e se soltanto una volta per sbaglio sei mai finita nei guai mi piacerebbe sapere se mi pensi tu ma quando saro lontano
ti tocchi in silenzio e non mi dire che non lo sai mi piacerebbe sapere se ci sarai quando piango sangue e male e prima o poi succede sai mi piacerebbe sapere
: Mi piacerebbe sapere che sogni fai e se soltanto una volta per sbaglio sei mai finita nei guai mi piacerebbe sapere se mi pensi tu ma quando saro lontano
I'd like to know you better There's so much about you I can see There's a love as good as gold in you I can feel it when I'm holding you I want ot be
(Jean-Jacques Goldman) Je voudrais la connaitre Savoir comment elle est Est-elle ou non bien faite Est-elle jolie, je voudrais Oh, je voudrais la voir
The lights are low the teardrops flow mis'ry is complete I'd like to know where people go when they leave lonely street Could there be such a place where
1, 2, 1, 2, 3, 4 I like to wake up on a Saturday, say 'Hello you' A cup of coffee and I smoke a cigarette or two Never had it so good, never got it,
You know I'd like to think That you've been pretty cool But I have given up lying to myself You know it makes me laugh To see you doing well But it never
I like to wake up on a Saturday, say "Hello you" A cup of coffee and I smoke a cigaretta or two Never had it so good Never got it - it could be love before