Sunny days and starry nights And lazy afternoons You're countin' castles in the clouds And hummin' little tunes But somehow, right before your eyes The
Boys to be boys Gotta think about the good things Play the station Do it any time you want Girls to be girls Gotta play with your baby doll Tell
Coro La Festa dei folli La Festa dei folli La Festa dei folli La Festa dei folli Gringoire Lasciate che sia mia La voce che da il via E spinge l'allegria
Is the end the beginning? life's not responding me grey blackboards in my dark room these questions left for me And now I just can't see ahead
Gotta be dreamin' You gotta be living' See the magic fever now is coming to get you Rhythm of fire In my heart desire Beautiful is loving you and
I'm on a secret journey Where adventures will overwhelm, yeah Now or never Look at the cursive writing Beyond the books it will drag me Now
(Gringoire) Luna Luminosa e sola Vola Sopra i tetti vola Guarda Come d'amore si muore Fai Luce solitaria Finche Chiaro appare il giorno
Take a look at the girls tonight I just look for my baby C'mon dee jay switch on the light Don't be lazy, I am ready Nightfall Our dream is back
(Gringoire) E' una storia che ha per luogo Parigi nell'anno del Signore Millequattrocentottantadue Storia d'amore e di passione E noi gli artisti
Non chiedermi A cosa credo L?amore Non ha un perche Ma credimi Comunque scelgo L?amore E la poesia Sotto un cielo stellato Senza suoni Lei riesce a
Ora lo so Ora lo so Ora lo so Tu chiami amore Qualcosa che Non tocca il cuore Non fa per me Nei tuoi sospiri C?e frenesia Ti basta un corpo Qualunque
E una notte stregata e un po? insolita Qualche volta non sai neanche tu perche Tu sei angelo O sei diavolo Non pensavo che fosse possibile Stare in
love you know just what I need is what I need Any morning, any evening In the Winter, Spring or Summer Whether its early, or it's late It doesn't matter
put your nature in the dirty turn pull it out you found that you've gone bad like stones we dream to only stay asleep there's no forgetting put your
번역: 매트는 아빠를 연못. 놔 머리 아래로.
: Tu que ahora flirteas con el poder ?no recuerdas el ayer? ?en que solias creer? vas de yuppie original y aun dudas de lo que pudiste ser ?crees que