Planete Mars et non d'ailleurs, eh oui! Ils symbolisent la revanche des enfants du soleil Yo Shurik'n, dis-moi si tu viens de Marseille Les rues de
lila Nassi African tonic sahbi C'est correct Refrain: Hed lila ou hed lila ou Marseille 3asimat galbi ya galbi we n'dobou n'fouwoul 3liha ou Marseille
a 4 bancs troue on puait des pieds c?est comme sa que j?ai appris ma premiers sorate j?me rappel comme hier c'etait avec mon petit frere Morad enfant de Marseille
J'aimais aller a Marseille, pour me retrouver dans ses bras Pour y aller quelle merveille, mais pour la quitter c'est dur crois-moi La canebia?re en
du soleil Du soleil dans tes yeux Le soleil de Marseille De Marseille dans tes yeux Il y a du soleil Du soleil dans tes yeux Le soleil de Marseille De Marseille
번역: Akhenaton. 나쁜 남자 드 마르세유.
번역: IAM. 나는 마르세유에서 온.
번역: IAM. 마르세유 라 주무십시오.
번역: 마르세유. 리카드 Pastis 51.
번역: 2pac. 마르세유 라 주무십시오.
comme un bon splif Don Choa French Connection - et nika - jeunes chacals sous le sunshine Marseille et sa production live jusqu'au Liechstentien tactique Einstein quadrille l'hexagone rapologique Mars
reconnais bien la le style des Bad Boys de Marseille Porche sombre et gadjos dans les couloirs Tu reconnais bien la le style des Bad Boys de Marseille
Et le soir, tard, les renards se ruent sur l'oseille Tu reconnais bien la le style des bad boys de Marseille On a dit de Marseille qu'elle etait la ville
voyages) Et de bastringue en bastingage (ou = Je faisais deja mes bagages) Ils m'ont saoule de tant de bruit Que je ne suis jamais partie {Refrain:} Marseille, tais-toi Marseille