No, woman, no cry; No, woman, no cry; No, woman, no cry; No, woman, no cry. Said - said - said: I remember when we used to sit In the government yard
Jah live! children yeah Jah-Jah live! children yeah Jah live! children yeah Jah-Jah live! children yeah The truth is an offense but not a sin Is he who
Lively up yourself and don't be no drag Lively up yourself, 'cause this is the other bag Hey, lively up yourself and don't be no drag You lively up yourself
Rastaman, live up Bongoman, don't give up Congoman, live up, yeah Binghi-man don't give up Keep your culture Don't be afraid of the vulture Grow your
and live, y'all) (Wake up and live!) Wake up and live, yea-eah! (Wake up and live now!) (Wake up and live!) Wake up and live now! (Wake up and live)
Rastaman, live up! Bongoman, don't give up! Congoman, live up, yeah! Binghi-man don't give up! Keep your culture: Don't be afraid of the vulture! Grow
번역: 말리, 밥. 활기찬 최대 자신을.
번역: 말리, 밥. 일어나서 라이브.
번역: 말리, 밥. Youreself 최대 라이블리.
번역: 말리, 밥. Jah 라이브.
번역: 말리, 밥. Rastaman가 라이브!.
번역: 말리, 밥. Trenchtown 록 (라이브).
번역: 말리, 밥. 어떤 여자 노 크라이 없음 (록시에서 라이브).
번역: 말리, 밥. 나는 보안관을 죽인 (라이브).