Est-ce que vous pourriez faire un petit effort Monsieur s'il vous plait Quand vous parlez on ne comprend pas toujours Ce que vous voulez? Est-ce que
Could somebody give me an answer a solution to fill up my space As I take a peep out of the whole in my window I see a land that is filled with disgrace
When you said that yesterday That it's nearly Christmas What did I want and I thought Just love me, love me, love me That's what I want for Christmas
Now if I was to sing for you A song you never heard And give it to you my finest treasure Would you look at what I bring to you Turn without a word Leave
Goes around What comes around goes around Sittin here reminiscin back to high school When everytime I see you, girl, you know that I drool Day-dreamin
Each night I make the rounds To every spot in town A lonely man with lonely time to kill All I can say is what a way to live The paths my memories take
I?m reachin? up, I?m tryin? to undo This distance I?ve made and I?m not givin? up In spite of sin intrinsic in my soul I need You, I know Lord, I?m learning
Can I say I'm sorry can I say I'm wrong for making you feel insecure so long forgetting to show you what you mean to me it was an oversight so please
번역: 비즈 Markie. 어떤 오는 것은 왔다갔다.
번역: 마크 Chesnutt. 빈민굴 슈퍼스타 (이 당신이 무엇인가).
번역: 마크 Chesnutt. 그건 아무것도 아냐.
번역: 마크 Chesnutt. 라이브 무엇 웨이.
번역: 마크 콜리. 작업 (데이가 다스 무엇인가!).
번역: 마크 Knopfler. 내가 뭘 할거야.
번역: 오언, 마크. 즉 그것은 전부 다.