번역: Mallary 호프 \u0026amp; 저스틴 타일러 윌슨. 난 알아야 겠어.
Got your hand, on the wheel with my barefeet up on the dashboard, we're talkin and snackin on gas station food as the signs roll by. can't recall, the
July sun Shining down on Tinkerbell and Peter Pan In an open field We would run, Always hiding from Captain Hook And pinky swear we?d never grow up
i reached for you this morning woke up with empty arms once again it's sinking in how far away you are i still pour two cups of coffee and tell you all