Clink, clink, clatter, rattle The penny dropped Iconized, though slightly slouched he raised both his arms, raised his head Outside the cabinet there
Fly, fly, fly with the gale to where the four winds blow Rise and rise until you've found it If man got no hopes, then man got no love Please Mr. Sage
Clink, clink, clatter, rattle The penny dropped Iconized, though slightly slouched he Raised both his arms, raised his head Outside the cabinet there
Fly, fly fly with the gale to where the four winds blow Rise and rise until you've found it If man got no hopes, then man got no love Please Mr. Sage
번역: 캔토 벨. 매직 박스 I.
번역: 캔토 벨. 매직 박스 이이.
번역: 마법 상자. 이게 더 좋군요.
번역: 마법 상자. 경우 (Traduzida).
번역: 마법 상자. 4 당신의 사랑.
번역: 마법 상자. 카릴론 (지지 D' 아고 스 티노 묘기).
I want to give you love but it takes some guts to have and hold with empathy To coil around you tenderly feels like windows open wide, feels cold, fresh
I've been to Bombay I've seen what a man can do He climbs up a straight rope Right up to the clear full-moon And "boom", he is gone Yeah, heaven is
Hey, sibling souls, are you out there? Children of the earth, where are we going from here? 'Cause it hurts the young to live in the open with so much
I know I'm alive And I do love lovely dos, do you? Oh yeah, I guess you do I love being alive And I hope that love will see me through In all the things
Oh, surely love will come my way Oh, surely, in time I'm being in my zenith The vital youth The clouds glide by, baby, baby The clouds and I Stirred
We set our sails and the sorrows passed us by like cherry-trees with their blossoms all floating through the air We made a wish while the angels boogalooed
Only for this moment, let me be the one to hold you tight I'll hush the anguish and the fear with a lullaby If the stormy waters seize you in your restless
This is the morning When our feelings rise together with the sun There are the feelings that are yet to be awoken How many wishes fade to nothing Once