Forse era quell'eta che pazienza non ne ha io ricordo quelle corse alla fermata e penso a te A quant'eri bella qualche banco un po piu in la quei tuoi
We're sending out a message to the future That words could not communicate Don't think it's something that's electric Just 'cause we're using the radio
say that you're okay You needed my hurt, you needed my pain It's not love any other way It's not love any other way Yeah, it's not love any other way
Marta aspettava che l'amico si calmasse o che siccome guidava almeno si fermasse... Sandra dall'altra parte del mondo viveva sola in mezzo ai grattacieli
Ah! questa poi sento di star per vivere e nello stesso momento tremila riluttanti col lunghissimo mento e i denti scricchiolanti avidamente tremila debuttanti
번역: (다른 트랙) 사운드 트랙을 사운드 트랙. 댄스 오늘밤 [루시 펄].
et mourir D'amour... ...Lucien !... Eh bien quoi, Lucien !... Donne-moi c' que t'as dans la main ! Ah ! C' t'agreable, d'etre ton copain ! Ah non, Lucien
: (Linda Thompson / David Foster) Somewhere in this world Someone shed a tear Somebody just like you Feels the way you do Somewhere in this world
: Christmas night, another fight Tears we cried a flood Got all kinds of poison in Poison in my blood I took my feet To Oxford Street Trying to right
: This is why we won?t delay for your birthday the secrets that we held that day will be kept straight all your friends have gone away so let's celebrate
: (unknown) Well I came down here from Manhattan To see the lights on the mall But when I got here early this morning Well I couldn't see any at
: Miss Lucy had some leeches Her leeches liked to suck And when they drank up all her blood she didn't give a ... Funny when the doctors Had locked her
voce e ricomincia il canto Te voglio bene assaie Ma tanto bene sai E una catena ormai Che scioglie il sangue dint'e vene sai Vide le luci in mezzo al
: They cover your mouth And they poison your children Everybody cries Everybody's with them Do they give you what you want? Do they give you what you
so' Napulitane! Cantano pe' tramente 'o golfo gia scumpare, e 'a luna, 'a miez'o mare, nu poco 'e Napule lle fa vede... Santa Lucia! Luntano 'a te, quanta
: The mornin' sun touched lightly On the eyes of Lucy Jordan In her white suburban bedroom In her white suburban town As she lay there, neath the covers