. As she placed a nickel in the basket that I held before her I asked her to be my wife. There's one cardboard heart for every time you said I love you
a gift worth giving Take a chance with me and I'll show you a life that's worth living Life's much too good, my friend. Don't let it end. Come waltz
anything it wants When you fall in love everything's a waltz Oh the band can go on playin' almost anything it wants Cause we're in love and everything's a waltz
confession in your sleep Well I'll be your saviour, if you'll do me that favour And if you want I'll bathe you In the blood of the lamb I love you, but
I wanna shift your view * I wanna feel your last breath on my skin and leave with you * For a last waltz * Just before you go * A last waltz * And then
come rest at our door May the soul of my brother never bow to the wicked And the hearts of our children waltz together once more [Chorus:] Love is a Hard Waltz
Well I have grown a few inches Since you came under sea But the list I'm making Of stuff I stole from you Is getting obscene 'Cause I don't even know
other tight You're heart and mine In three quarter mine And we'll waltz in love tonight Your heart and mine In 3 quarter time And we'll waltz in love
down low The band?s playin? slow To The beautiful Tennessee Waltz How many love songs And how many dance floors have lovers like us waltzed across Chorus 1: So waltz me to heaven tonight To the waltz
may call me foolish Oh I try and you know it'll be true But I don't wanna be loved By anybody but you No, I don't want to be loved By anybody but you
Komm laa uns schweben beim Walzer der Liebe wie schön wenn das Leben für immer so bliebe. Die Träume erfüllen genieaen im Stillen
C'est la valse d'amour Qu'on chante dans les faubourgs. C'est la romance Que chacun danse En attendant l'amour. Il y a toujours un c?ur Qui cherche un
vamos t invito a bailar munekita t miras prezioza vamos que ai a celebrar tus 15 anos edad primorosa vamos ya no ai q sperar i io c q no ai baile mejor
Quando carica d'anni e di castita tra i ricordi e le illusioni del bel tempo che non ritornera, troverai le mie canzoni, nel sentirle ti meraviglierai
번역: Fabrizio 드 안드레. 사랑 왈츠.
번역: 스테파니 허텔. 내 사랑 노래 왈츠가 남았는가합니다.
번역: 세바스찬, 조안. 사랑의 왈츠.