un enfant est mort, Et le soleil est noir, J'entends le glas qui sonne, Tout la-bas, quelque part, J'entends le glas sonner, Et c'est le desespoir, Je
I dropped out of high school It bored me to death They taught me a dress code And lodged my respect I flied up to New York And learned from the plants
Gotta ask, gotta ask, gotta ask ourselves; why do they hate us? What have I done, what have I done to deserve Jihad? Maybe you're right, maybe you're
Welcome, you're under control And buried like a mole, a thousand feet below Waiting with all that we've got Our reputation's shot, a ninety-story fall
In the town that I was born in There rides a boy and a girl in love And the answer came without warning Just like an angel from Heaven above And they
NEW SUN IN THE SKY India Adams : I see a new sun up in a new sky And my whole horizon has reached a new high Yesterday my heart sang a blue song But
It's been two years since I've taken this way home It's comforting to know not much has changed From the fields we used to roam to sneak into those two
hey le roi soleil cirano de bergerac hey le roi soleil du champagne e du cognac hey le roi soleil pompadour le grand conde hey le roi soleil du fromage
il cielo resta in mezzo a noi La sera lui ti porta via Come il sole tu te ne andrai Mi fa paura questa idea Ma il cielo resta in mezzo a noi Ma questa
Il sole nascera qualcuno piangera Il sole nascera un altro ridera Un uomo piangera e poi col buio si addormentera Ma il sole lo svegliera e il suo dolore
message... (x2) Salut la miss, j'espere qu'tu te souviens de moi, bavard et impulsif, j'suis toujours le meme re-noi. T'as toujours le meme regard j
Weinen du bringst uber dich. Wilkommen mit schonen Traumen, wilkommen in Licht. Die Sonne scheint Regen und Weint, oh kleine Liebe. Reveille nous soleil depeche toi soleil
vasy tripe my negges Egotripe du re-noi au grosse levres 31 mars j'augmente le level Disons que le soleil se leve J'sui venu recupere le trone Dite leur que le
le ciel souvent obscur mais notre chant est pur Et toi, mon frere de sang et de c?ur Laisse-toi guider encore un jour L'espoir qui soutient le monde
번역: Lanamo. 우리는 일까지.