Answer me, Lord above: Just what sin have I been guilty of? Tell me how I came to lose my love. Please answer me, oh, Lord. She was mine yesterday,
Oh, give me land, lots of land, under starry skies above, Don?t fence me in. Let me ride through that wide open country that I love: Don?t fence me in
Granada, I'm falling under your spell, And if you could speak, what a fascinating tale you would tell. Of an age the world has long forgotten. Of an
(Hummin', hummin', hummin', hummin'.) Humming Bird, Humming Bird should be your name. (Humming Bird should be your name.) Too restless to settle, too
Rose, Rose I love you with an aching heart. What is your future, now we have to part? Standing on the jetty as the steamer moves away, Flower of Malaya
Strange lady in town, strange lady in town. She's all that any man could ever hope or pray for. If I were king, I'd trade the crown, For that strange
go: I owe my soul to the company store. Well, if you see me comin', better step aside. A lotta men didn't; a lotta men died. One fist of iron, the other
Rain, rain, rain. Rain, rain, rain. Rain, rain, rain, rain. Well, didn't it rain, children. God's gonna send the waters from Zion. He's good raise
There must be a reason for raindrops to fall. There must be a reason why mountains are tall. And why are the stars in the sky? There must be a reason
Your eyes are the eyes of a woman in love. And, oh, how they give you away. Why try to deny you're a woman in love. When I know very well what they say
The wheel of fortune, Goes spinnin' around. Will the arrow point my way. Will this be my day. Oh, wheel of fortune, Please don't pass me by, Let me
Fill my heart with song Let me sing for ever more You are all I long for All I worship and adore In other words, please be true In other words, in other
Vengo de andar perdido, se por donde vas. Ya no te atreves ni a preguntar por que a miseria triste valor, mido en las venas quede sazon. ya habra un
번역: (다른 트랙) 사운드 트랙을 사운드 트랙. 그것은 아주 좋은 년도 [프랭크시나 트라] 있었어.
번역: (다른 트랙) 사운드 트랙을 사운드 트랙. Baubles, Bangles 그리고 비즈 [프랭크시나 트라].
번역: (다른 트랙) 사운드 트랙을 사운드 트랙. 그리스 [프랭키 발리].
번역: (다른 트랙) 사운드 트랙을 사운드 트랙. 뷰티 스쿨 드롭 아웃 [프랭키 아발론].
heart with song Let me sing for ever more You are all I long for All I worship and adore In other words, please be true In other words, in other words