? Tras el karma, tu mente, y tu ser solo queda el dolor, el temor, y el poder Dime tu, donde estas? Laberintos, laberintos, laberintos de fe Atrapado en los laberintos
Del que nunca pude escapar Un joven audaz Penso en matarlo por conquistar El corazon de una mujer Y conseguir sus encantos Burlo al guardian Del laberinto
Mas de un suspiro sin Respuesta quedara Como un deseo sin conquistar Un lugar donde descansar Las lagrimas al inspirar, al nace Se tornaran en lagrimas
que no se cierra en ti parece facil y a la vez va complicandose saber si es verdadero el amor o no lo es en cada laberinto una sola puerta ves ahora
Mas de un suspiro sin respuesta quedara, como un deseo sin conquistar un lugar donde descansar. Las lagrimas al inspirar, al nace se tornaran en lagrimas
Tal vez te mortifica que escape del laberinto Que encontrado la salida todo cambio todo es tan distinto Se acabaron los desvios callejones sin ningun
Todas las mananas te miro al despertarme, que bella sensacion, quiero estar contigo porque eres mi vida, porque eres mi inspiracion, quiero estar contigo
번역: Azrael. 이유 난공불락 트와일라이트 라비린쓰.
번역: 미로. 안녕 애리조나.
번역: 미로. 트레즈 마레스 Y 도스 리오스.
번역: 미로. Corrido 델 Solovine.
번역: 미로. 금지 테리토리.
번역: 미로. 실패자.
번역: 미로. 엘 인디오 Enamorado.
번역: 미로. 회색 구름.
번역: 미로. 부에나 아미가.
번역: 리비도. 미로.
번역: 거짓말을 생활. 감정의 미로.