scorpione doveva attraversare il fiume; cosi non sapendo nuotare, chiese aiuto alla rana: - "Per favore, fammi salire sulla tua schiena e portami sull'altra sponda"- La rana
con el yacare cuando te acerques al rio Parana-da queremos esperar, a caminar, antes de correr?; mal lo vamos a tener! sin el famoso par? de patas de rana
doveva attraversare il fiume; cosi non sapendo nuotare, chiese aiuto alla rana: - "Per favore, fammi salire sulla tua schiena e portami sull'altra sponda"- La rana
so! Se non fosse che il chiaro di cielo e coperto di nuvole come da un velo la morte sarebbe lontana da me, rane rane -. Ti chiedi forse come una rana
번역: 1990. 크레이지 프로그.
번역: Calamaro, 안드 레스. 파타 데라나.
번역: 아이들 노래. Cucu, 노래 라라나.
번역: 마지막 데 라 FILA. 복장 잠수부.
번역: 페어리 이야기. 물에 빠진 개구리 (죽음의 Raneri).
번역: 불법. 나는 할 수 항아리에 개구리를.
번역: 라 카브라 Mecanica. 프로그 맨.
번역: 루이스 알베르토 Spinetta. 개구리 다리.
번역: 페드로 수아 레즈 Vertiz. 내 차는라나했다.
번역: 학대, Sigismund. 라라나.
번역: 배가 아무튼 요 화. 종료 프로그,라나 종료.
번역: 페드로 수아 레즈 - Vertiz. 내 차는라나했다.
번역: 883. 개구리와 전갈.