mia fede non ti ho tradito mai ma chissa perche il mio cuore cede e questa notte lo farei tu sei sempre stato la mia fede eppure sono qui come una donna
Petey here I wanna tell I'm dead broke and I'm 'bout to go crazy Half a tank of gas, two cigarettes Scrapping up change in the ashtray Then the voices
Saciame Senor/sillo con lo mejor del cielo Sacia me Senor/Sillo con la grosura de tu amor Saciame Senor/sillo con lo mejor del cielo Sacia me Senor/Sillo
Nobody but you has ever seen me cry It's nothing but honesty between you and I And we've shared moments and made memories Without you, who would remember
Another day is here another drama will appear And I think it's time that I gave my mind a break I'm feeling used and abused and misunderstood I gotta
Abriste el mar al cojo hiciste andar eres la Resurreccion eres Vida, eres Perdon eres mi Salvacion Detubiste el sol el cielo fuego bajo eres mi Libertador
Petey here I wanna tell im dead broke and im bout to go crazy half a tank of gas, two ciggaretts scrapping up change in the ashtray then the voices its
번역: Anouk. 내 문에 대한 믿음.
번역: 성찬배. 나는 내 신앙을 잃어버렸다 ...
번역: 오픈 공식. 나의 십자가와 믿음.
번역: 존 Gorka. 나는 나의 믿음을 잃었을 때.
번역: 와트, 아이작. 하나님이 나이 때, 내 믿음은 강하다.
번역: Nosowska, 카타르. 내 믿음은 힐스보다 강력.
번역: 에덴 절판. 내 믿음은 휴식 공간을 발견했습니다.
번역: 피티 파블로. 내 믿음의 시험.
번역: Rakim. 내 믿음의 시험.